Фото: Yosuke Ota - Unsplash
Японская кухня завоевала признание во всём мире. Суши, рамен и гёдза давно стали знакомыми словами для большинства людей. Однако гастрономическая культура Японии гораздо богаче и разнообразнее. В книге «Японская кухня: от мисо до маття» художница и автор Инге Райлант предлагает читателям увлекательное путешествие по кулинарным понятиям Страны восходящего солнца.
Бельгийская иллюстраторша Инге Райлант впервые оказалась в Японии около десяти лет назад. Тогда её представления о японской кухне ограничивались стереотипами. Спустя десятилетие она проводит часть года в Японии и всё глубже погружается в местную гастрономию. Однако, по её словам, чем больше она узнаёт, тем отчётливее понимает, насколько поверхностно большинство людей знакомо с японской кулинарной традицией.
Объединив художественный талант с любовью к Японии и её вкусам, Райлант создала книгу «Японская кухня: от мисо до маття» — своеобразный справочник и кулинарное путешествие в 150 советах. Помимо терминов, связанных с едой и напитками, в издание вошли простые рецепты с доступными ингредиентами, которые помогут начать готовить по-японски дома, прежде чем переходить к более сложным блюдам.
Книга радует глаз красочными иллюстрациями и станет отличным спутником для тех, кто собирается в Японию, любит искать редкие ингредиенты в азиатских магазинах или просто интересуется японской гастрономией. Мы выбрали пять особенно интересных терминов из книги.
1. Юдзу
Юдзу — ароматный цитрус, созревающий осенью, один из самых узнаваемых вкусов Японии. В кулинарии используют весь фрукт: сок придаёт блюдам яркость, а кожура — пикантность. Из юдзу делают соус пондзу, сочетая сок фрукта с соевым соусом и уксусом. Иногда выпотрошенный плод служит оригинальной чашей для подачи блюд. Кроме того, купание с юдзу в день зимнего солнцестояния — традиция, уходящая корнями во времена эпохи Эдо (1603–1868). Считается, что аромат цитруса расслабляет и ухаживает за кожей.
2. Аю
Аю, или «сладкая рыба», — небольшая речная рыба, наиболее вкусная летом, когда её мясо приобретает лёгкий сладковатый аромат, напоминающий арбуз. Классический способ приготовления — сиояки: рыбу солят, нанизывают на шампуры и жарят на углях. Её едят целиком, хотя часто оставляют голову и хвост. Аю традиционно подают на летних фестивалях.
3. Анмицу
Анмицу — красочный, освежающий десерт, особенно популярный в жару. Он состоит из кубиков желе кантэн (агар-агар), сладкой бобовой пасты анко, кусочков моти, фруктов (персик, мандарин, киви) и густого сиропа из коричневого сахара. В некоторых версиях добавляют шарик мороженого или взбитые сливки, что делает десерт ещё нежнее.
4. Гэнмайтя
Гэнмайтя — зелёный чай с поджаренным рисом, известный также как «чай попкорн». Изначально рис добавляли для удешевления напитка, но сегодня гэнмайтя ценится за мягкий вкус и ореховые нотки. Этот чай идеально подходит для повседневного чаепития и прекрасно сочетается с лёгкими блюдами.
5. Куриму-сода
Куриму-сода (крем-сода) — напиток, появившийся в Японии в 1970-х годах. Это газировка с сиропом дыни, поверх которой кладут шарик ванильного мороженого и вишенку. Традиционная версия имеет ярко-зелёный цвет, но в некоторых киссатэн (ретро-кафе) можно встретить синие, красные или жёлтые вариации. Несмотря на насыщенный цвет, вкус у напитка мягкий и освежающий — настоящий глоток ностальгии.