ПОДПИСКА НА НОВОСТИ
Разрешите отправлять Вам уведомления о важных новостях.
РАЗРЕШИТЬ
НЕ СЕЙЧАС
15.06.2026
11:15:29
ru
kz

Проводник между городским и степным миром: гид Павел Худяков о путешествиях по Мангистау

Интервью
15.06.2026
09:48
Проводник между городским и степным миром: гид Павел Худяков о путешествиях по Мангистау

Фото из личного архива Павла Худякова

В Мангистау ежегодно отправляются тысячи путешественников, мечтающих увидеть места, которые часто сравнивают с декорациями к фантастическим фильмам: Долина шаров Торыш, урочище Бозжыра, подземные мечети и меловые каньоны. Более сорока лет Павел Худяков исследует степи Мангистау, а первые экспедиции начал организовывать еще в 1990-х годах. Сегодня Павел развивает собственный подход к путешествиям. О том, кто приезжает в джип-туры по Мангистау, что такое сакральный туризм и почему настоящие путешествия способны менять человека, он рассказал в интервью нашему изданию.

Павел, расскажите, кто обычно становится участником ваших джип-туров и как вы пришли к организации таких путешествий?

Мне сейчас 54 года. Впервые на Бозжыру я пришел пешком в четырнадцать лет. Вообще пешим туризмом начал заниматься еще в двенадцать. Мы могли уйти в степь на неделю и больше, добираться до соседних станций и возвращаться домой через семь-восемь дней. За эти годы я освоил методы выживания и научился по-настоящему понимать степь.

Первые путешествия по Мангистау я начал организовывать примерно в 1996–1997 годах. Тогда мои друзья из Москвы попросили сопровождать английского лорда, который приезжал наблюдать за птицами. Есть особая категория путешественников — birdwatchers. Они могут даже не фотографировать птиц, им важно увидеть редкий вид и отметить его в своей записной книжке. Это очень увлеченные люди.

Позже мне довелось работать с журналистами Euronews и BBC, сопровождать различные съемочные группы. Многие известные люди открывали для себя Мангистау именно через такие путешествия.

Сегодня интерес к региону вырос многократно. Мангистау переживает настоящий туристический бум. Однако современный массовый туризм часто сводится к быстрому посещению красивых локаций: приехали, сделали фотографии и отправились дальше.

Мне гораздо ближе другой подход. Я называю его сакральным туризмом. Находясь в контакте с живой природой, турист восстанавливает свою психосоматику, перезагружается, начинает лучше понимать себя. Такие путешествия помогают заглянуть внутрь себя и почувствовать глубину окружающего мира.

Расскажите подробнее, что значит сакральный туризм?

Я считаю себя проводником между двумя мирами — миром современного городского человека и миром степи. Человечество родилось не среди бетона и асфальта. Наши корни находятся в природе — в лесах, степях, у рек и гор. Именно поэтому человеку так важно время от времени возвращаться к этому состоянию естественного контакта с окружающим миром.

Мои путешествия помогают людям соприкоснуться с глубокой природой Мангистау, отвлечься от привычной суеты и освободиться от накопившегося напряжения. Говорю об этом не только как путешественник и исследователь, но и как психолог. Я много лет изучаю психологию, практически завершил обучение на психолога, являюсь дипломированным гештальт-терапевтом, специалистом по эриксоновскому гипнозу.

У меня есть особый проект «Тюркский саундхилинг», связанный со звуковыми практиками и работой с внутренним состоянием человека. Он органично дополняет мои путешествия, поскольку многие люди приезжают в Мангистау не только за красивыми пейзажами, но и за возможностью перезагрузиться, восстановить силы и почувствовать связь с природой.

Сегодня многие знают о тибетских чашах и различных звуковых практиках, но мне гораздо ближе инструменты, которые исторически связаны с нашей культурой. Это варган, ханг, бубен, кобыз и другие инструменты, звучание которых близко нам на культурном уровне.

Используя эти звуки, я могу погрузить человека в определенное состояние транса — в хорошем смысле этого слова. Дополняют этот опыт святые места, которые я знаю очень хорошо. Если провести аналогию, то для разных проблем существуют разные лекарства. Так же и со святыми местами Мангистау: каждое из них помогает человеку разобраться с определенными внутренними вопросами. Я знаю, какое место подойдет в той или иной ситуации и каким образом с ним работать.

Часто я вижу, с какими трудностями сталкивается человек, и исходя из этого выстраиваю маршрут. Работаю как индивидуально, так и с большими группами. Кроме того, могу разработать маршрут для туристического агентства и подготовить тексты для экскурсоводов, которые будут сопровождать путешественников и рассказывать им об этих местах.

Какие места Мангистау вы чаще всего включаете в свои маршруты и почему именно их считаете обязательными для знакомства с регионом?

Основной туристический поток сегодня сосредоточен вокруг самых известных природных локаций. Многие ограничиваются форматом: приехали на красивую точку, сделали фотографии и поехали дальше. Мне такой подход не очень близок. Я стараюсь показать людям более глубокий Мангистау. Например, рядом с Бозжырой находится гора Найза. Она расположена буквально в нескольких километрах от известной смотровой площадки, но многие туристы о ней даже не знают. 

Прежде всего, стоит понимать, что историческое название полуострова — Мангышлак. Мангистауская область значительно шире и включает несколько крупных географических территорий. Есть полуостров Тюбкараган, где расположены Актау и Форт-Шевченко, есть непосредственно полуостров Мангышлак, который является частью Прикаспийской низменности. 

Тюб караган - север полуострова Мангышлак, здесь я знаю несколько сотен объектов, которые практически нигде не описаны. Их нет в туристических справочниках, о них почти не рассказывают гиды. Речь идет о памятниках самых разных эпох — от ранней бронзы до периода распространения зороастризма. Среди таких мест встречаются древние захоронения, каменные сооружения и археологические объекты, происхождение которых до сих пор вызывает вопросы.

Еще одно направление, которое я развиваю, связано с палеонтологией. Мангистау хранит множество свидетельств существования древнего океана Тетис. Здесь можно увидеть аммониты, окаменелости морских организмов и другие следы далекого прошлого нашей планеты. Для многих туристов такие открытия становятся не менее яркими впечатлениями, чем знаменитые природные достопримечательности.

Меня глубоко интересует история казахского народа, я много лет ее изучаю, коллекционирую старинные шаныраки и предметы, связанные с традиционной культурой. Самому старому шаныраку в моей коллекции около двухсот лет. Сейчас восстанавливаю экземпляр 1950 года, а из найденных в степи деталей создаю светильники. У меня есть собственное пространство, музей, есть выставки, которые я уже проводил, и сейчас готовлю новую. Степной арт — не вершина моего творчества и не отражение меня самого. Это наглядный пример того, что творить способен любой человек.

Получается, ваши путешествия включают не только знакомство с природой, но и погружение в местную культуру?

Огромный пласт знаний мне передали старики, с которыми я общался с детства. Это кочевые скотоводы, чабаны, смотрители святых мест, люди самых разных профессий и судеб. Многому меня научили женщины-ажеки, у которых я размещал гостей во время зимних путешествий. Благодаря этому опыту я стал своего рода носителем живой памяти степи и традиционной культуры.

Для меня очень важно рассказывать людям о традициях и образе жизни кочевников. Многие вещи становятся понятнее, когда узнаешь их происхождение. Например, во время посещения святых мест мы обсуждаем местные обычаи и правила поведения. Я стараюсь объяснять не просто запреты, а их культурный контекст, чтобы человек понимал, откуда появились те или иные традиции.

То же самое касается быта. Многие удивляются, когда узнают, что в кочевой культуре основной прием пищи приходился на утро и вечер. Такие детали помогают по-новому взглянуть на историю региона и понять, как люди веками приспосабливались к жизни в степи.

На каких автомобилях проходят ваши туры? Туристы приезжают на своих машинах или вы предоставляете транспорт?

Я работаю в разных форматах. Возможны как путешествия на транспорте гостей, так и полностью организованные туры с предоставлением автомобилей и сопровождением. Форматы бывают разные. Недавно у меня был турист, с которым мы три дня путешествовали по Мангистау. Вернувшись домой, он сказал, что через одну-две недели снова приедет, уже вместе с друзьями. Они планируют путешествовать на собственных автомобилях, а моя задача — сопровождение, организация маршрута, питания и всей логистики по договоренности.

Чаще всего я работаю на своем транспорте. Кроме того, у меня есть команда единомышленников, с которыми мы организуем совместные поездки. При необходимости можем задействовать несколько автомобилей для групповых путешествий.

На сколько дней обычно приезжают ваши гости?

Сейчас по просьбе одного из отелей Актау я разрабатываю семидневную программу. При этом два дня в ней специально выделены под отдых: день прилета и день отлета. Перед выездом в степь человеку важно восстановиться после дороги, а после возвращения с маршрута — спокойно отдохнуть, осмыслить впечатления и сохранить в памяти все, что он увидел и почувствовал во время путешествия.

Я много лет занимаюсь спортом, работаю массажистом, изучаю психологию, поэтому понимаю, какую нагрузку способен выдержать человек физически и эмоционально. Очень важно найти баланс: дать достаточно впечатлений и активности, чтобы путешествие запомнилось, но не довести человека до полного истощения. Из таких деталей и складывается искусство хорошего отдыха.

Что касается продолжительности туров, здесь все зависит от возможностей и пожеланий гостей. Кто-то приезжает всего на одну ночь и два дня. Бывает, что туристы прилетают ночным рейсом, я встречаю их в аэропорту около трех часов ночи, и мы сразу отправляемся на маршрут. Такой формат обычно выбирают молодые или физически подготовленные путешественники.

Если человек приезжает на два-три дня, маршрут обычно включает самые знаковые локации региона. Сейчас многие хотят увидеть Бозжыру. Безусловно, это уникальное место, но я всегда стараюсь учитывать рациональность маршрута. Например, во время короткой поездки не всегда есть смысл тратить несколько часов на спуск в урочище и обратный подъем. Иногда гораздо ценнее спокойно провести время на смотровых площадках, насладиться панорамой и почувствовать атмосферу этого места.

Сегодня у меня есть программы разной продолжительности — от однодневных путешествий до маршрутов на пять, семь и даже десять дней. В июле, например, планируется двенадцатидневная экспедиция с группой профессиональных фотографов. Мы уже работали вместе раньше. Они снимали в Африке и Южной Америке, поэтому хорошо понимают специфику полевых путешествий и готовы к серьезным нагрузкам.

Во время таких длительных маршрутов туристы живут в палатках или предусмотрены другие варианты размещения?

Для автономных путешествий у меня есть весь необходимый комплект снаряжения для комфортного отдыха в степи. Я уделяю большое внимание тому, чтобы даже в полевых условиях человек мог полноценно восстановиться и получить удовольствие от путешествия.

Конечно, в степи нет гостиничного сервиса, но есть все необходимое для нормальной жизни. Автомобиль оборудован емкостью для воды объемом 55 литров, есть холодильник и другое походное оборудование. Если речь идет о длительной автономной экспедиции, как, например, в случае с предстоящим фототуром, я периодически выезжаю за пополнением запасов воды и продуктов.

Например, у меня есть специальные раскладушки со встроенными палатками. Такая конструкция устанавливается буквально за несколько минут. Внутри есть москитная сетка, а при необходимости палатку можно полностью закрыть и сделать более теплой. При этом человек находится не на земле, а на полноценном спальном месте.

Я вообще стараюсь, чтобы мои гости не спали на земле. Даже в обычных палатках используются раскладушки. Пол в таких палатках расположен примерно на двадцать сантиметров выше уровня грунта, чтобы в палатку не могли попасть жители дикой природы.

Многие туристы опасаются змей, скорпионов и других степных обитателей. Насколько эти опасения оправданы?
На самом деле большинство страхов возникает из-за недостатка информации. Да, скорпион может ужалить, это неприятно, но для здорового взрослого человека такой укус, как правило, не представляет смертельной опасности. Со змеями ситуация еще проще. На огромной территории встретить их не так легко, а если не пытаться ловить или тревожить животное, оно само постарается уйти.

Я больше пятидесяти лет хожу по степи и могу сказать, что змея всегда предпочтет скрыться от человека. Ей совершенно не нужен конфликт. Поэтому вопросам безопасности я уделяю большое внимание. Каждый день мы проводим инструктаж, обсуждаем правила поведения в степи и особенности маршрута. Когда человек понимает окружающую среду, большинство опасений исчезает. Здесь действует простое правило: предупрежден — значит вооружен.

Если вы давно мечтали увидеть бескрайние степи и места силы Мангистау в сопровождении опытного проводника, сейчас самое подходящее время запланировать путешествие. Связаться с Павлом Худяковым и узнать подробности ближайших туров можно через его страницы в социальных сетях.

 


 

Свидетельство о постановке на учет СМИ № KZ16VPY00118275 выдано 25.04.2025.
+
Сообщение
+
Заказ звонка
Отправить